Йду мучити

60

Працюю адміністратором в готелі. Приїхав один іспанець зі знанням англійської. Починаємо спілкуватися, чую щось нечленороздільне. Переходжу на англійську мову. «Я рузьки говорить!» — навіть не сказав, а виплюнув з він агресивної гордістю. Починаю з’ясовувати деталі, пояснювати, які номери є, намагаюся з’ясувати переваги.

— Я тамозь потім йти зыть, я мучити!

Він, звичайно, ще говорив, але всю цю нісенітницю я не запам’ятала. Намагаюся перейти на англійську знову. Дивиться на мене майже з ненавистю. Знову виголошує, що по-російськи говорить. З гріхом навпіл з’ясовую, що він мав на увазі. Виявляється, зараз йде на митницю, потім прийде назад і стане жити, до того ж дуже втомився. Загалом, іспанець почав скандалити, говорити, що я не знаю російської! Ледве-ледве умяла починається міжнародний скандал.

Знаєте, гості моєї країни, якщо я і пропоную перейти на англійську, це не від того, що хочу попрактикуватися (повірте, вистачає практики), а від того, що вас мені треба регистировать і в ОВІР подавати документи. Я за неточне надання ваших даних можу такі проблеми схопити при перевірці, що мало точно не здасться!

Пам’ятаю, один австрієць говорив, що в Росії принципово не говорить по англійськи, тому що практикується в російській. Працював він, пам’ятається мені, в будівництві. Правда, спілкувалася я з ним тільки на англійській, так як його російської не розуміла взагалі.

Коли будете пити російську горілку ввечері в ресторані після трудового дня, ось тоді і практикуйтеся в мові, а не тоді, коли я працюю. Сил немає!